VOX CHORI vous convie à la découverte de chants de Noël à travers le monde. Néanmoins, pas tout à fait sur tous les continents. En effet, la tradition de Noël s'est essaimée un peu partout avec les différentes vagues d'évangélisation. Mais, il y a de nombreuses contrées où la foi chrétienne et ses traditions sont restées très minoritaires. Dès lors, notre tour d'horizons des chants de Noël se bornera à parcourir les traditions les plus populaires dans les différentes cultures européennes et américaines (nord et sud).
Bien entendu, plusieurs fois déjà, VOX CHORI a abordé le thème des chants de noël. Tout d'abord, avec les noëls parmi les plus populaires, en y ajoutant quelques noëls plus particuliers. Ensuite, nous avons publié des hymnes de Noël composés durant la période baroque (de Monteverdi à Bach). Enfin, nous avons édité une série de noëls traditionnels dans les différentes régions de France. Maintenant, il était temps de prendre son bâton de pèlerin pour aller découvrir les traditions chantées dans d'autres cultures. Donc, n'attendons plus pour entamer ce grand voyage musical des deux côtés de l'Atlantique.
Noël chanté à travers les cultures d'Europe de l'Ouest
Europe francophone
D'un point de vue historique, c'est sur le vieux continent que la tradition de Noël s'est d'abord développée. Et parmi les régions de la vieille Europe, la francophonie européenne est une de celles où les coutumes de la Nativité se sont implantées de longue date. Dès lors, commençons notre tour du monde chez nous.
Certes, nous avons déjà présenté un large éventail des chants utilisés pour fêter la naissance de Jésus (voir ci-dessus). Toutefois, il en est que nous n'avions pas abordé et qui sont représentatifs comme le célèbre Venez divin Messie. Datant de la fin du XVIIIᵉ siècle, il est à l'image de la foi populaire qui s'est développée dans les célébrations de Noël. De même, Le bel ange du ciel, apparaîtra en Belgique francophone au XVIIᵉ siècle. Durant le XIXᵉ siècle, différents musicologues et compositeurs les remettent à l'honneur. Par exemple, c'est le cas pour l'abbé Pellegrin pour "Venez divin Messie" ou François Gevaert pour "Le bel ange du ciel". En outre, en Suisse, c'est l'abbé Bovet qui joue ce rôle en harmonisant une jolie Berceuse de Noël (Aux pâtres solitaires).
Europe germanique
Cependant, dans l'image des célébrations des fêtes de fin d'année que nous conservons, celles qui nous viennent des pays de langue germanique sont parmi les plus vivaces. Ainsi, dans les noëls populaires déjà présentés, nous retrouvons des tubes de Noël venant d'Allemagne, adaptés en français.
Toutefois, il y existe aussi d'autres chants populaires moins connus chez nous. En effet, c'est le cas pour O du fröhliche, très prisé là-bas. Par ailleurs, on entendra un chant comme Een kindeken is ons geboren en langue néerlandaise. En outre, cette tradition prendra aussi une place très vivace en Scandinavie. À l'exemple du Deilig er jorden très connu en Norvège, mais aussi au Danemark.
Europe anglo-saxonne
Venant d'Angleterre, nous avons tous entendu quelques Christmas Carols dont quelques standards mondialement connus. Mais de l'autre côté de la Manche, des traditions plus spécifiques s'exercent comme les représentations jouées sur le thème de la Nativité (Nativity play). Ainsi, un des plus connus parmi les mystères représentés est "The Pageant of the Shearmen and Tailors" dans la ville de Coventry. Plus particulièrement, on y retrouve le chant connu comme le Coventry Carol sous forme (une fois encore) d'une berceuse un peu triste. En outre, chez les britanniques, il y existe aussi une adaptation du fameux Greensleves (déjà présentée sur ce site). Écrit par William Chatterton Dix, ce What Child is This est devenu un incontournable des Christmas Carols.
L'Europe centrale et la tradition des kolędy
Dans notre tour des chants de Noël à travers les cultures, tournons-nous maintenant vers les traditions slaves de l'Europe centrale et de Roumanie. Dans ces régions, la période des fêtes de fin d'année (de Noël à l'Épiphanie) fait l'objet de pratiques culturelles rurales. Plus particulièrement, des groupes de chanteurs visitent les maisons des villages pour adresser des vœux de prospérité. Dès lors, cette tradition et les chants associés (y compris les chants de Noël) sont repris sous la dénomination générique de Kolęda (pluriel Kolędy) ou Koleda ou encore Koliada ou Colinda. Donc, beaucoup de communautés villageoises de Pologne, Tchéquie, Slovaquie, Serbie, Slovénie et Roumanie, perpétuent ces traditions.
Par exemple, en Pologne, on chantera à cette occasion Bóg się rodzi. Très populaire, il est considéré comme l'Hymne National de Noël. Par contre, en Tchéquie, c'est plutôt Veselé vánoční hody qu'on interprétera. Par ailleurs, en Slovénie, on reprendra peut-être Natus est nobis, un vieux noël composé au XVIᵉ siècle par Jacob Handl. Enfin, en Roumanie, les chanteurs (colindători) entonneront sans doute O ce veste minunată pour transmettre leurs vœux de santé, de paix et de prospérité.
Les chants de Noël à travers les cultures de l'Europe latine
En plus de l'Europe francophone déjà évoqué en début d'article, l'Italie et la Péninsule Ibérique comptent aussi des traditions de Noël bien vivantes. Du côté italien, les ninna nanne di Natale désignent des berceuses chantées pendant la période de Noël. Dès lors, elles occupent une place particulière dans la tradition musicale populaire. En effet, elles associent deux univers intimement liés : la douceur des berceuses pour endormir un enfant et la tendresse adressée à l’Enfant Jésus dans la crèche. Par exemple, l'une d'entre elles est cette jolie Ninna nanna de Natale venant du sud de la botte.
Par contre, en Espagne, les traditions se veulent plus joyeuses et festives au travers des villancicos. En effet, ces chants traditionnels de Noël trouvent leur origine dès le Moyen Âge. Par exemple, Campana sobre campana est un de ces chants d'origine andalouse, mais aujourd'hui repris dans tout le pays.
La tradition des chants de Noël à travers les cultures des Amériques
Amérique du Sud
Donc, dans ces régions, l'introduction des traditions chrétiennes est la conséquence de la colonisation entamée par les conquistadors espagnols aux XVIᵉ et XVIIᵉ siècles. Comme ce fut généralement le cas partout où se réalisèrent les conversions, la religion veilla à remplacer les traditions païennes par de nouvelles pratiques religieuses. Alors, il en fut de même pour les cultures en Amérique latine (inca, aztèque…). En fait, parmi les chants de Noël, nous disposons d'un très bel exemple avec le très connu Hanacpachap cussicuinin. Composé sans doute au XVIIᵉ siècle par un autochtone formé par les missionnaires, ce chant célèbre la Vierge Marie en langue quechua.
Par contre, le chant Vamos pastores, vamos se réfère plus classiquement à la tradition des villancicos, évoquées pour les traditions espagnoles. Toutefois, il utilise des rythmes sud-américains, ce qui lui donnent une véritable identité régionale.
Amérique du Nord
Bien entendu, il est inutile de revenir sur les grands succès de Noël créés ou adaptés aux États-Unis d'Amérique. Cependant, il ne faudrait pas oublier la grande tradition spécifique issue des communautés afro-américaines. En effet, parmi les spirituals, il était immanquable que certains d'entre eux fassent référence à la fête de Noël et à la symbolique qui l'entoure. Par exemple, Oh the winter"ll soon be over (Oh l'hiver va bientôt prendre fin) exprime un message d’espoir : l’hiver symbolise les épreuves et la dureté de la vie. Ainsi, l’annonce de sa fin évoque la délivrance spirituelle ou la liberté en référence au passé esclavagiste à laquelle cette communauté fut soumise.
Ce nouveau répertoire, vous propose un panorama avec des chants de Noël à travers les différentes cultures d'Europe et d'Amérique. Ainsi, il vient enrichir la collection déjà très importante de chants de Noël proposée par VOX CHORI. De cette manière, il permet aux chorales d'apporter un peu plus de diversité aux programmes de Noël qu'elles mettront en place. Ce faisant, c'est aussi l'horizon musical et culturel des auditeurs qui se trouvera élargi.
Rester au courant des nouvelles publications
Bien entendu, au fil du temps, notre répertoire-catalogue ne cesse de s'agrandir dans tous les domaines des chants pour chorales. Sûrement, voudriez-vous rester au courant de nos nouvelles publications ? Rien de plus facile ! Il suffit de vous inscrire à notre newsletter pour en être informé(e). De la même manière, vous pouvez suivre plus régulièrement chaque nouvelle publication sur notre Facebook.