Composé au début du XIXᵉ siècle, O du fröhliche (O quelle joie) est un des hymnes de Noël parmi les plus populaires en Allemagne.

De fait, O du fröhliche est une création de Johannes Daniel Falk (1787 - 1826). Comme poète et philanthrope luthérien, il en écrit les paroles. En réalité, il compose ce texte après avoir perdu quatre enfants à cause d’une épidémie. Malgré cela, il choisit d’ouvrir un orphelinat à Weimar, ce qui illustre sa foi profonde.
Pour ce chant, il reprend la mélodie traditionnelle O Sanctissima (sans doute d'origine italienne). Au départ, celle-ci était un hymne marial populaire. Donc, Falk l’adapte à un texte chrétien célébrant Noël, Pâques et la Pentecôte. Toutefois, Heinrich Holzschuher (1787 - 1847), son élève, révise les paroles pour se concentrer uniquement sur la fête de Noël.
O du fröhliche : un hymne d'espérance
Musicalement, la mélodie suit une structure strophique simple. Ainsi, chacun peut chanter ce cantique facilement, seul ou en chœur. De plus, le ton majeur apporte de la clarté, tandis que le rythme régulier soutient la dimension solennelle.
Pour ce qui concerne le texte, il exprime non seulement la joie de Noël, mais aussi l’espérance chrétienne du salut. Ainsi, il rappelle que le Christ est né pour réconcilier l’humanité avec Dieu. Dès lors, chaque strophe se termine par l’invitation à se réjouir. De cette manière, le chant transmet un message de foi active et confiante. Encore aujourd’hui, de nombreuses communautés le chantent durant la veillée de Noël. En résumé, ce chant met en évidence une fête à la fois chaleureuse, lumineuse et profondément spirituelle.
Christ vient sur terre pour nous rassembler…
(Adaptation française d'un extrait des paroles)
Ci-dessous, vous pouvez retrouver les voix à écouter et à répéter de ce O du fröhliche, dans une version pour chœur à 4 voix mixtes.
Pour l'utilisation des ressources présentes sur ce site, veuillez prendre connaissance des conditions d'utilisation, si cela n'est déjà fait. Veuillez noter également que nous ne délivrons aucun autre support que ceux que vous pouvez télécharger et écouter sur ce site. Si une vidéo est malencontreusement affichée comme "Non disponible", cliquez sur "Regarder sur YouTube" pour la regarder et l'écouter.
1. O du fröhliche - Noël traditionnel allemand - 4 voix
2. O du fröhliche - Noël traditionnel allemand - soprano
3. O du fröhliche - Noël traditionnel allemand - alto
4.O du... - tenor
5. O du... - basse
Trouver d’autres morceaux pour chœur avec des voix à répéter.
Dès lors, si vous recherchez des voix à répéter pour chorales, Vox Chori propose des sources vidéo et/ou audio pour aider les choristes à répéter leur voix.
Pour utiliser les voix à répéter pour chorales, rendez-vous vers ces liens en fonction de la première lettre du titre :
- Première liste de voix à répéter (A – E)
- Deuxième liste de voix à répéter (F – J)
- Troisième liste de voix à répéter (K – O)
- Quatrième liste de voix à répéter (P – Z)
Objectifs
Le but est de construire une base de voix à répéter :
- offrir l’occasion à chaque choriste d’apprendre sa voix pour un titre choisi,
- permettre aux nouveaux choristes d’apprendre leur voix dans les morceaux déjà travaillés précédemment par la chorale,
- donner la possibilité à chaque choriste de revoir sa voix ou de rafraîchir sa connaissance du répertoire de la chorale.