Partition ou voix à répéter d’un morceau pour chorale du répertoire de la chanson française. Cela permet de le lire, de le télécharger ou de l’écouter.
Score or voice to rehearse of a piece for choir in the repertory of the french song. This allows you to read, download or listen to it.
La chanson Sur un prélude de Bach, est une composition (paroles et musique) de Jean-Claude Vannier (1943) et une interprétation par Maurane.
Maurane (interprète)
Néanmoins, c’est par l’interprétation de cette dernière qu’elle est la plus connue. Pourtant, son compositeur, J-C Vannier, est un immense créateur autodidacte et très éclectique qui a été sollicité par tous les grands du monde musical, cinématographique et télévisuel français, mais aussi à l’étranger. Il suffit de parcourir sa biographie pour s’en convaincre.
Pour cette chanson, Vannier utilise la partie prélude du Prélude et Fugue en ut majeur (BWV 846) de Jean-Sébastien Bach. C’est ainsi que, dans les paroles, il évoque l’interprétation de ce prélude par le pianiste Glenn Gould.
Quand j’écoute ce prélude de Bach – Par Glenn Gould ma raison s’envole…
Partition et voix à répéter
Ci-dessous, vous pourrez trouver les partitions et les voix à répéter d’une adaptation à 4 voix plus soliste de ce tube de la chanson française ainsi qu’un accompagnement au piano.
Télécharger les partitions de Sur un prélude de Bach de Jean-Claude Vannier :
Parler de chansons à boire pour chorale, c’est constater avant tout que, dans une chorale, il est fréquent que l’on ait quelque chose à fêter. L’anniversaire d’un choriste, une fête de Ste-Cécile, le verre de l’amitié à la fin d’un concert… À toutes ces occasions, il est de tradition de lever son verre. Lorsque l’on fête un tel évènement dans un chœur, il est aussi de coutume d’entonner un chant joyeux. En même temps que lever son verre, c’est une ode à la joie et à l’amitié qui en est souvent le thème. Dès lors, nous allons aborder dans cet article une présentation de chansons à boire pour les circonstances de fête.
En fait, « Remply ton verre vide » est une partition réalisée à partir de deuxchansons à boire anonymes du XVIIᵉ siècle.
La première se chante en canon, tandis que la deuxième vient ajouter deux voix sur la même base harmonique.
La version proposée a été réalisée pour 4 voixmixtes par Etienne Daniel. Différents types d’interprétation sont donc possibles à partir de l’harmonisation reprise sur la partition.
Partition et voix à répéter
Ci-dessous, vous pourrez trouver les 4 voix à répéter de cette version.
Cette chanson traditionnelle « Fanchon » est une chanson à boire qui nous vient du XVIIIᵉ siècle.
Elle faisait avant tout partie du répertoire militaire. Cependant, elle fut réécrite par l’abbé de Lattaignant (sans doute le père aussi de « J’ai du bon tabac »). Ensuite, elle devint très populaire dès le début des années 1800.
La version proposée ici est une harmonisation contemporaine à 4 voixmixtes d’André Huber.
Partition et voix à répéter
Ci-dessous, vous pourrez trouver les 4 voix à répéter de cette version.
Cette chanson traditionnelle « Chevaliers de la table ronde » est bien connue et interprétée dans toute la francophonie.
Dès le XVIIIᵉ siècle, cette chanson à boire s’entonne souvent autour d’une bonne table. C’est de là que vient cette expression de « Chevaliers de la table ronde« . Non par référence à l’ordre légendaire au service du Roi Arthur, mais plutôt pour cibler les amateurs de « bonne chère ».
La version proposée ici est une adaptation contemporaine à 3 voixmixtes avec le texte des paroles tel qu’il est connu aujourd’hui (depuis le début du XXᵉ siècle).
Partition et voix à répéter
Ci-dessous, vous pourrez trouver les 3 voix à répéter de cette version.
Habituellement, le répertoire de la chanson française contemporaine adapté pour les chorales reste calfeutré dans les fardes de chacune des chorales qui les chantent. En fait, certains chefs de chœurs ou des personnes proches de ceux-ci sont souvent les créateurs de ces adaptations. Néanmoins, des compositeurs plus connus ont aussi parfois réalisé certaines harmonisations. Mais leurs partitions n’ont pas nécessairement été diffusées à destination d’un large spectre de chorales.
Ce film deviendra emblématique avec le couple mythique Faye Dunaway et Steve McQueen. En réalité, la version originale est logiquement composée en anglais pour ce film hollywoodien. Ainsi donc, Alan et Marilyn Bergman écrivent les paroles de ce The Windmills of Your Mind. Ensuite, en 1969, Eddy Marnay, parolier pour de nombreux artistes majeurs de la chanson française réalise une version en français.
En somme, cette chanson exprime une certaine absurdité de l’amour qui tourne sans cesse en finissant puis en recommençant. Une chronique de Sébastien Minestru pour l’émission radio « Entrez sans frapper » (Le Première RTBF) décrit très bien cette symbolique.
Comme une pierre que l’on jette – Dans l’eau vive d’un ruisseau – Et qui laisse derrière elle – Des milliers de ronds dans l’eau …
(extrait des paroles)
Toutefois, il faut savoir que la mélodie de cette chanson, s’inspire de l’Andante de la Symphonie pour violon et alto K364 de Mozart. Elle constitue sans doute une des musiques les plus connues de Michel Legrand.
Ci-dessous, vous pouvez retrouver les voix à écouter et à répéter dans une harmonisation à 3 voix de cette chanson.